MEDITERRANEAN  INSTITUTE  OF  APPLIED  SCIENCES

ОБРАЗОВАНИЕ

tel.: +357 99 99 10 43 Кипр,   +7 916 693 46 97 Россия

e-mail: mediaps@mediaps.org


Новости
Миссия
Образование
Исследования
Контакты




Интерколледж находится непосредственно на берегу Средиземного моря



Фойе Интерколледжа



Учебные классы оснащены самыми современными средствами мультимедия



В лабораториях - самое современное оборудование



Кафетерий Интерколледжа находится на самом берегу моря



Здесь можно не только выпить чашечку кофе, но и подготовиться к занятиям



Ещё один выпуск получил диплом магистра



Интерколледж имеет соглашения с университетами Гринвича, Плимута, Мидлесекса и Хартфордшира. Студенты учатся на Кипре и в случае успешного завершения из одной предложенных программ, получают диплом британского университета.



Ларнака - город у моря. Морские и воздушные ворота Кипра



История Ларнаки насчитывает несколько тысячелетий



Море и великолепный песчаный пляж. Что ещё нужно, чтобы отдохнуть после учёбы



На каком языке учиться?! В Европе - на русском! На Кипре, в Ларнаке!


Образование

Cовременное высшее профессиональное образование, сочетающее лучшие достижения европейского образования и великие традиции русского университетского образования.

В новом учебном году Интерколледж - Ларнака при участии Средиземноморского института прикладных наук открывают набор студентов с обучением на русском языке.

Это первое высшее учебное заведение в Западной Европе, где преподавание будет вестись на русском языке.

Директор Интерколледжа - Ларнака Никос Николау (Н.Н.) и директор Института прикладных наук Сергей Прохоров (С.П.) дали интервью корреспонденту еженедельника "Европа - Кипр" о том, как возникла эта идея, как она будет реализована в жизнь, как будет проходить набор студентов, как будет проходить обучение.

Корр. Как возникла эта идея? Почему Вы считаете, что это необходимо?
С.П. В наше время высшее образование стало практически всеобщим. Сегодня практически каждый житель Европейского Союза имеет возможность без проблем получить высшее образование на родном языке. В том числе, если он говорит на языке национальных меньшинств. т.е. не принадлежит к титульной нации. Это право, закрепленное в Рамочной Конвенции о Защите национальных меньшинств, принятой Советом Европы еще в 1995 году, гарантирует всем жителям Европы возможность получения высшего профессионального образования на родном языке. Однако, русскоговорящие жители Евросоюза практически не имеют возможности получить высшее образование на родном языке. По данным Министерства иностранных дел России за пределами России проживает более 30 миллионов россиян (http://www.rusintercenter.ru/?lang=ru&text=301). В Евросоюзе - примерно 10-12 миллионов. В Израиле русская диаспора в насчитывает более миллиона человек. Вспомним, что число эмигрантов, покинувших Россию после шестилетней гражданской войны 1917 - 1923 годов составляло менее 2 миллионов человек. Но не было проблемы получить высшее образование на русском языке. В 20-30 годы в Чехословакии, Сербии, Болгарии, в Китае существовали университеты и высшие профессиональные школы, где преподавание велось на русском языке.

Корр. Но можно же получить высшее образование на государственном языке страны проживания или на английском языке. Это даже лучше - и язык знать будет лучше и специальность.
С.П. Это очень распространенное сильнейшее и грубейшее заблуждение. Опыт преподавания в русских школах Латвии и Эстонии, где преподавание части предметов в принудительном порядке переводится на государственный язык, показывает, что уровень знаний, успеваемость по этим предметам (математика, физика, химия) падает. Т.е. это приводит только к деградации знаний. Вместо того, чтобы тратить время на изучение сложных предметов, учащийся тратит его на изучение новых слов, смысл которых ему непонятен, т.к. он не сталкивается с ними в повседневной жизни. Схожая ситуация и в других европейских странах, где школьники, обучающиеся не на родном языке, имеют, как правило, гораздо более слабые знания по основным предметам, чем их сверстники, для которых язык обучения является родным. Это объясняется тем, что им приходится нести большую нагрузку, тратить больше времени и сил на освоение школьной программы.
В то же время есть бесценный опыт организации высшего и среднего образования в СССР. Каждая республика имела свои национальные школы и свои национальные университеты. Студенты и школьники учились по учебникам, изданным на более чем на 30 национальных языках. Однако учебная программа была едина. Поэтому уровень знаний был один и тот же во всех союзных республиках. Позднее, при переезде в другую республику не возникало никаких проблем с работой по специальности, т.к. разговорная речь и специализированные термины изучаются гораздо легче, когда ты четко знаешь, о чем идет речь. Кратко всё что я сказал, можно выразить так.
Учиться думать надо на родном языке.
Легко выучить новые слова, когда понимаешь, о чем идет речь. Невозможно выучить слова, которые для тебя ничего не значат.

Корр. Хорошо, понятно. Звучит убедительно. Тогда следующий вопрос. По каким специальностям можно будет учиться на русском языке?
Н.Н. В принципе, по всем программам, по которым ведётся обучение в Интерколледже. Но мы должны быть уверены, что будет достаточно много студентов, желающих обучаться по каждой конкретной специальности. Пока мы решили начать преподавание на русском по двум специальностям. Сергей сказал, что больше всего спрос на бизнес-менеджмент и информационные технологии.
С.П. Да, мы провели исследование в России и среди русскоговорящей диаспоры за рубежом. Больше всего спрос на бизнес-менеджмент и компьютерные технологии. Далее следуют гостиничное дело и общественные отношения.
Н.Н. Мы можем начать преподавание на русском и по этим направлениям, если будет достаточно много заявок.

Корр. А как будет строиться программа? Все предметы на русском или часть будет преподаваться на английском?
Н.Н. В принципе мы готовы все предметы преподавать на русском. У нас есть достаточное количество сертифицированных преподавателей. Если понадобится, привлечем дополнительные силы. Но наша цель - подготовить студентов так, чтобы они могли работать, не только в России, но и других странах. Поэтому учеба будет организована по принципу "старт на русском - финиш на английском".
То есть, на первых семестрах доля русского языка будет весьма значительна. Все фундаментальные дисциплины будут изучаться на русском языке. С каждым семестром доля русского языка будет уменьшаться. Выпускники должны свободно говорить на английском языке по теме своей профессиональной деятельности, читать профессиональные журналы, вести деловую документацию. Дипломная работа должны быть написана на английском языке.

Корр. И какой диплом будут получать выпускники? Будут они чем-либо отличаться от дипломов, которые получают выпускники, обучающиеся на английском языке?
Н.Н. Нет, ни чем. Они будут получать такой же диплом, как и выпускники, которые с самого начала учились на английском. Т.е. такой же диплом бакалавра или магистра, какой получают и другие наши выпускники.

Корр. И кто преподаватели?
Н.Н. У нас высококвалифицированные опытные педагоги, которые работают с иностранными студентами и понимают специфику и проблемы, с которыми сталкиваются иностранные студенты. Кроме того у нас есть преподаватели, для которых русский язык - родной. Так что проблем с общением и пониманием не будет. Все преподаватели имеют степень не ниже магистра, большинство из них имеет степень доктора.
Кроме того, мы намерены привлекать специалистов из России в качестве руководителей дипломных работ. Мы хотим, чтобы темы дипломных работ были актуальны и для российских работодателей.

Корр. Мне кажется, что слово «колледж» будет смущать родителей. В России «колледж» звучит примерно как «техникум». Т.е. я хочу сказать, что все мы знаем, что Интерколледж даёт первоклассное высшее образование, но «колледж»... В России это слово у многих вызывает ассоциации со среднетехническим образованием.
Н.Н. Ни в коем случае. Речь идёт о высшем образовании. Более того, учеба в Интерколледже дает возможность русским студентам получить степень британского университета. В настоящее время у нас есть соответствующие соглашения с университетом Гринвича (University of Greenvich), университетом Плимута (University College Plymouth St. Mark and St. John), университетом Мидлесекса (Middlesex University) и университетом Хартфордшира (University of Hertfordshire). Это означает, что студенты учатся в Интерколледже на Кипре, а в случае успешного завершения из одной предложенных программ, они получают диплом британского университета. При желании вы сможете продолжить обучение в магистратуре этих университетов или других европейских университетов. Ваши знания и ваш уровень английского будет соответствовать требованиям европейских университетов.
С.П. Мне кажется, что предубеждение к слову колледж в России во многом связано с тем, что в России не было колледжей. Не совсем понятно, что это такое. Поясню на примере. В Великобритании долгие годы существовал ценз на получение высшего образования. Поэтому в XIX веке появился новый тип учебного заведения - университетский колледж, в котором могли учиться молодые люди, не обладающие «высоким» происхождением. Первым среди них был Лондонский университетский колледж, который дал возможность получить высшее образование «для людей всех убеждений и социального происхождения». Он был основан в 1826 году.
Схожая картина была и в России. В гимназию принимались только дети дворянского происхождения. А остальные могли учиться только в реальном училище. И получить высшее образование они могли, только поступив в институт, куда принимались дети любых национальностей и социального происхождения. Так что аналогом понятия колледж в России является институт.

Корр. А если студент по каким-то причинам не сможет или не захочет продолжить образование, что он получит? Какой документ?
Н.Н. Он получит справку о его академических успехах. Будет указано, какие дисциплины он прослушал, какие оценки получил.

Корр. Что он сможет делать с этой справкой? Сможет он продолжить обучение в другом университете?
Н.Н. В Европе действует Болонское соглашение, основание на взаимном признании дипломов и академических достижений. Нет жесткой программы, какие предметы должны быть изучены на первом году обучения, какие на втором. Вы сами выбираете. Но к концу обучения вы должны набрать определенную сумму знаний. Вы можете продолжить обучение в любой стране, которая присоединилась к Болонскому соглашению. В любом университете/институте/колледже. Дисциплины, по которым у нас вы были аттестованы, будут засчитаны. Их не надо будет пересдавать или проходить заново, даже если вы продолжите обучение на другом языке.

Корр. Можно сказать, что студент может по окончании образования на диплом о первичном высшем образовании или по получению диплома бакалавра продолжить обучение в любом европейском университете, в США, Канаде, в других странах?
Н.Н. Совершенно верно. Небольшое уточнение, можно перейти не только после получения диплома. В любой момент, если вы переходите в университет, который вступил в программу ERASMUS.

Корр. А что такое программа ERASMUS?
Н.Н. Это программа по обмену и сотрудничеству в области высшего образования. Все высшие учебные заведения, присоединившиеся к программе, обязуются признавать академические документы, выданные другими участниками программы. В настоящее время более 3100 высших учебных заведений из 31 страны являются участниками программы.

Корр. Хорошо. А сколько будет стоить обучение в Интерколледже для русских студентов?
Н.Н. Эта новая программа. Поэтому мы решили сделать специальную акцию. Скидка 35 процентов. Т.е. для студентов нового набора стоимость обучения будет 6500 евро в год.
Это значительно меньше, чем стоимость обучения на английском языке. В дальнейшем стоимость обучения будет зависеть от его академических успехов.

Корр. А стоимость проживания? Сколько это примерно для Ларнаки?
Н.Н. Все зависит от степени комфортности, в которых хочет жить студент. 400 - 700 евро в месяц нужно будет затратить на аренду квартиры и питание. Всё зависит от того в каких условиях студент хочет жить - один или снимать квартиру с кем-то ещё.

Корр. Какие ещё дополнительные затраты предстоят будущему студенту?
Н.Н. Вступительный взнос, регистрация, получение студенческой визы, медицинская страховка и т.д. - всё вместе, примерно, 400 евро. С иностранных студентов еще взимается 400 евро - это гарантийный взнос, который возвращается по окончании учебы. Это своего рода «страховой взнос» на случай, если студент «загуляет», перестанет учиться. Надеемся. Что с нашими студентами этого не произойдет. Но если случится, то на эти деньги покупается билет на самолет и студент досрочно завершает обучение.

Корр. Расскажите немного об Интерколледже. Где он расположен?
Н.Н. Интерколледж расположен в пригороде Ларнаки. Когда-то на месте Ларнаки располагалось королевство Китион. Так что исторически это был один из важнейших городов Кипра. Ларнака - это морские и воздушные ворота Кипра.
На самом берегу моря мы построили новый современный учебный комплекс. Здесь есть все, что нужно студенту, чтобы учиться и отдыхать между занятиями: учебные классы, лаборатории, библиотека, спортзал, косметический кабинет.
Обучение в институте – это не только учеба, теоретические и практические занятия, лекции и семинары, аудитории и лаборатории, рефераты и дипломные работы. Это только видимая часть современного образования, успехи в которой отражены отметками в зачетках. Когда мы проектировали учебный комплекс, мы стремились создать все условия, чтобы студенты могли хорошо учиться и полноценно отдыхать между занятиями.
С.П. Я бы хотел добавить несколько слов к тому, что сказал Никос. Ларнака, Интерколледж - это идеальное место для наших студентов. Получить современное высшее профессиональное европейское образование на русском языке - это само по себе замечательно. Это позволит нашим выпускникам быть более конкурентоспособными на рынке труда. Уже сейчас в России большой спрос на специалистов в области бизнеса, маркетинга, которые получили именно европейское образование, которые получили европейский опыт. В перспективе спрос на специалистов, получивших европейское высшее профессиональное образование будет только расти. На очереди европоведение, мультимедиа, общественные отношения, информационные технологии, другие дисциплины.
Если вы хотите обучаться в европейском университете, но чувствуете, что ваш английский недостаточно хорош, то вам прямая дорога с Интерколледж. Здесь вы не будете терять время зря. Постоянная языковая практика и оытные преподаватели выведут вас на высокий уровень. Это касается как английского языка, так и знания основополагающих дисциплин, которые вы будете изучать на родном языке. Вы сможете без проблем продолжить обучение в любом европейском (американском, автралийском и т.д.) университете, как только почувствуете, что ваш английский стал соответствовать требованиям стандартов европейских университетов.
Однако мы хотим большего, мы хотим, чтобы наши выпускники получили более качественное образование, чем большинство европейских университетов. Этому будет способствовать и обучение по программам британских университетов. Этому будет способствовать и то, что мы постараемся сохранить великие традиции русской высшей школы. Мы будем работать в сотрудничестве с университетами России, приглашать для чтения спецкурсов специалистов, привлекать их в качестве руководителей дипломных работ.

Корр. Можно как-то коротко в одном предложении высказать основную идею вашего проекта? Что Вы предлагаете студентам и их родителям?
С.П. и Н.Н. - вместе. Современное высшее профессиональное образование, сочетающее лучшие достижения европейского образования и великие традиции русской высшей школы.
 

Задать вопрос можно ЗДЕСЬ

Copyright © Mediterranean Institute of Applied Sciences 2009-2012       Free Sitemap Generator